ss401t390904’s diary

偏屈頑固オヤジの戯言

貧血?anemia?

 

 

This blog also has an English translation.

I am using the translation function, but I am editing based on the text.

It's still hard to read, but if you are interested, please read it.

I think every time, but it is difficult to translate Japanese into English and express my feelings.

This English translation was harder than usual.

 

 

f:id:ss401t390904:20210115115354j:plain

 

 

先週行く予定だった病院へ行ってきた。

相変わらず寒いけど、今朝は気持ちの良い空気だったな。

I went to the hospital I was planning to go to last week.

It's still cold, but it was a nice atmosphere this morning.

 

前回の通院時に「採血するから朝服薬せずに来院してください」と言われていた。

血液中に含まれる薬の成分を測定するらしい。過去にも1度あった。

主治医の話によると、その薬は依存性が高く容易に減薬できないそうだ。

他の薬が徐々に減らされている中、この薬だけが減っていかない。

高いのは依存性だけではないのかもしれないな。

At the last visit, he was told, "Because blood will be collected, please come to the hospital without taking medicine in the morning."

It seems to measure the components of the drug contained in the blood.

It has been executed once in the past.

According to the attending physician, the drug is highly addictive and cannot be easily reduced.

While other drugs are gradually being reduced, this drug alone is not decreasing.

Maybe it's not just the dependencies that are high.

 

診察の後に採血が行われたのだが、オレは何処の病院でも採血に失敗される。

血管が細く、深い位置にあるらしくて難しいんだそうだ。過去に連続4回失敗されたこともある。

失敗されたのは採血だけでなく、点滴もあった。やたら痛いと思ったら血管から漏れてたとか。

もうさ、毎度の事なんで、いつも手の甲に刺してくれと頼む。

痛いのだが、何度も失敗されるよりは良い。

今回も医師にはそう伝えた。だが、採血できなかった。左右の手、両方でも。

「寒いし、血圧が低いのかもしれませんね」と、断念された。

2度痛い思いしたオレの気持ちは、どうすればいいんだ?

Blood was collected after the medical examination, but he frequently experienced blunders.

It seems that the blood vessels are thin and deep, so it is difficult.

I have also experienced four consecutive blunders.

It was not only blood sampling that failed, but also intravenous drip.

When I thought it hurt, it leaked from the blood vessel.

Every time, I always ask for a needle in the back of my hand.

It hurts, but it's better than failing many times.

I told the doctor this time as well. However, I couldn't collect blood. With both left and right hands.

"It's cold and my blood pressure may be low," he abandoned.

Please return my feelings that I endured the pain twice.

 

帰り際、院内にあった血圧を測定する器具を使ってみた。

オレは数値を見ても正常なのかどうか判らない。

薬局で薬を受け取った後、女友達にメールしてみた。

彼女なら知ってるかもしれないと思ってね。

返信には『血圧は正常だと思う。浪人さん、貧血じゃない?』とあった。

それが原因だとは考えなかったな。

Before I left the hospital, I tried using an instrument that measures blood pressure in the hospital.

I don't know if it's normal by looking at the numbers.

After receiving the medicine at the pharmacy, I emailed her girlfriend.

I thought she might know.

In her reply, she said, "I think Mr. Ronin's blood pressure is normal. Isn't it anemia? "She wrote.

I didn't think it was the cause.

 

健康のありがたみは、病になった時に痛感する。それでは遅いのだが。

普通に生活できるという当たり前と思う事が、実は大切なんだと。

オレの住んでいる県も、COVID-19 による非常事態宣言が出された。

病院の帰りはバイク屋へ寄るのが通例だが、今回はそのまま帰宅した。

自分が “移す側” になる確率は下げたい。

The gratitude for good health is felt when you get sick. That's slow, though.

It's actually important for me to take it for granted that I can live normally.

The prefecture where I live was also declared a state of emergency by COVID-19.

It is customary to stop at a motorcycle shop on the way home from the hospital, but this time I went home as it was.

I want to reduce the probability that I will be the “transfer side”.

 

世界中の誰もが早期の終息を願っている。オレだってそうだ。

如何なる病も、メリットなんて何もないからね。

オレは貧血対策を考えよう。ほうれん草をバリバリ食べるか。(笑)

Everyone in the world wishes for an early end. I think so too.

There is no merit in any illness.

I will think about measures against anemia. Should I eat a lot of spinach? (Lol)

 

 

 

“ほうれん草” と言えば、これ。

Speaking of "spinach", this is it.

 

 


Popeye spinach compilation

 

 

  懐かしい。

  Nostalgic.