ss401t390904’s diary

偏屈頑固オヤジの戯言

集中力が切れそうだった。I was about to lose my concentration.

 

 

This blog also has an English translation.

I am using the translation function, but I am editing based on the text.

It's still hard to read, but if you are interested, please read it.

I think every time, but it is difficult to translate Japanese into English and express my feelings.

I'm confused by the difference in grammar.

 

 

f:id:ss401t390904:20210925132800j:plain

 

 

今朝の風景。部屋の窓ガラス越しに撮影。

今日の教習が物凄く集中力を必要とする内容なのは把握していた。

昨夜も早く就寝して、朝も早い時間に目覚めた。

This morning's scenery. Taken through the window glass of the room.

I knew that today's lessons require a great deal of concentration.

I went to bed early last night and woke up early in the morning.

 

10時から教習スタート。

狭い市街地ばかりを走る。大型トラック同士ですれ違うのは大変だ。

土曜日ということもあり、道路も混雑している。横断歩道を渡る歩行者も多い。

いつもは教官と雑談する余裕もあったが、今日は意識して話さなかった。

1時限目は、それで終了。

2時限目は教習所のコース内で路肩駐車や方向転換の練習。

この頃には汗だくで意識が飛びそうだった。

見かねた教官がエアコンの風量を増やした程だ。

Training starts at 10 o'clock.

I run only in a small city area. It is difficult for large trucks to pass each other.

As it is Saturday, the roads are also crowded. Many pedestrians cross the pedestrian crossing.

I can't afford to chat with the instructor. I didn't consciously talk about it today.

That is the end of the first period.

The second period is a practice of parking and turning in the course of the driving school.

By this time, I was sweating and my consciousness seemed to fly.

The instructor who saw it increased the air volume of the air conditioner.

 

自信が無い訳ではない。明らかに技量不足だ。

教官も「経験値を上げないと上達しない」と話していた。

出来ない人は、全然できないそうだ。

そんなの気休めにもならないがね。

出来るようにならなければ…ではない。

出来なければならないのだ。

I'm not without confidence. Apparently lack of skill.

The instructor also said, "If you don't increase your experience points, you won't improve."

People who can't do it can't do it at all.

It's not such a relief, though.

If I can't do it ... it's not.

I have to be able to do it.

 

オレは、こうやって自分を精神的に追い込む。

瀬戸際で集中力を最高まで高める為に。

教習が終わってから喫煙し、気持ちが落ち着いてから帰ってきた。

I put pressure on myself in this way.

To maximize concentration at the limit.

I smoked after lessons and came back after calm.

 

部屋の清掃を簡易にすると貰えるビール。

飲まないから冷蔵庫に貯まってる。1缶飲んだら酔いが回った。

明日は休みだから、今日は少し飲んで寛ぐよ。

流石に精神が崩壊してしまう。

Beer that you can get if you clean the room easily.

I don't drink it, so it's stored in the refrigerator. I got drunk after drinking one.

Tomorrow is a holiday, so I'll have a little drink today and relax.

If nothing is done, the spirit will collapse.

 

 

 


www.youtube.com

 

 

 

オレはマイケルが闘病中だと知らなかった。

I didn't know Michael was fighting illness.