ss401t390904’s diary

偏屈頑固オヤジの戯言

連日。Every day.

 

 

This blog also has an English translation.

I am using the translation function, but I am editing based on the text.

It's still hard to read, but if you are interested, please read it.

I think every time, but it is difficult to translate Japanese into English and express my feelings.

I'm confused by the difference in grammar.

 

 

f:id:ss401t390904:20210421035908p:plain

 

 

スクショ貼ってみた。どんだけ好きなんだよって思われるな。(笑)

壁紙はタイタニック号とエルサしか使わない。今は、ね…。

I put a screenshot on it. How much do you think you like it? (Lol)

For now, the wallpaper uses only the Titanic and Elsa.

 

週末から連日寝汗が酷い。昨日も23時半頃に不快感で目覚めた。

(新聞配達ある日は、就寝早いからね)

起き上がったら、シャツは首回りがベタベタに濡れている。毛布も布団も。

寝ぼけながらも着替えたが、布団まではどうにもならない。

部屋の暖房をして、布団の濡れていない隅っこで小さくなって寝た。

Night sweats are terrible every day from the weekend. I woke up with discomfort at about 23:30 yesterday.

(Newspaper delivery One day, I go to bed early)

When I get up, the shirt is sticky around the neck. Both blankets and duvets.

I changed my clothes while I was asleep, but I couldn't help with the futon.

I heated the room and slept in a non-wet corner of the futon.

 

寝汗の酷い日が続くのは珍しい。

自分の潜在意識の中に “怯え” があるのだと思う。

今に始まったことではないがね。

根本的な解決をするには、やはり前へ進むしかないんだ。

その努力は、継続したい。

It's rare for night sweats to continue.

I think there is "frightening" in my subconscious.

This is after I get sick.

The only way to solve the problem is to move forward.

I want to continue that effort.

 

 

 

www.youtube.com

 

 

この動画は、何回紹介しただろうか。

お気に入りの1つ。

How many times have you introduced this video?

One of my favorites.

 

また書き物をすることにした。

今回はタイタニック号をテーマに分かり易く書いてみる。

あまりマニアックな内容にしても、知らない人には難しいからね。

I decided to write again. Express in a document style.

This time, I will write the Titanic issue in an easy-to-understand manner.

Even if the content is too complicated, it will be difficult and uninteresting for those who do not know it in detail.