ss401t390904’s diary

偏屈頑固オヤジの戯言

暑くて眠れなかった。I couldn't sleep because it was hot.

 

 

This blog also has an English translation.

I am using the translation function, but I am editing based on the text.

It's still hard to read, but if you are interested, please read it.

I think every time, but it is difficult to translate Japanese into English and express my feelings.

I'm confused by the difference in grammar.

 

 

(画像は、お借りしたものです)

  (The image is borrowed)

 

f:id:ss401t390904:20210720035624j:plain

 

 

日本の “夏” と言えば、こういうイメージがある。

縁側でスイカ食べながら風鈴が鳴るのを聞いて、涼む。

高い空。広がる入道雲。蝉の声。

オレの理想とする景色だ。

現実は…まったく正反対なのだが。

Speaking of "summer" in Japan, there is such an image.

Listen to the wind chimes while eating watermelon on the porch and cool down.

High sky. Cumulonimbus that spreads. Cicada's voice.

This is my ideal view.

The reality is ... the exact opposite.

 

昼間の室温は34度を超えた。湿度は70%前後。

そんな場所に居て汗もかかずに過ごしている自分に驚く。

注意していないと熱中症になる。自覚症状が出てからでは遅い。

水分補給は意識している。あと塩分補給も。

The daytime room temperature exceeded 34 degrees. Humidity is around 70%.

I'm surprised at myself spending time in such a place without sweating.

If you are not careful, you will get heat stroke. It is late after the subjective symptoms appear.

I am conscious of hydration. Also salt supplement.

 

昨夜は今シーズン初めて暑さで眠れなかった。

寝室にはエアコンが無い。さすがに部屋を移動して就寝した。

眠れば体温は下がるから、29度設定でも充分涼しい。

現在は朝4時。それでも室温は30度になった。

今日も暑くなりそうだ。オレの住む地域も梅雨明けしたのかな。

Last night I couldn't sleep because of the heat for the first time this season.

There is no air conditioning in the bedroom. I went to the room where it was set up and went to bed.

If you sleep, your body temperature will drop, so even if you set it to 29 degrees, it will be cool enough.

It's 4am now. Still, the room temperature reached 30 degrees.

It's going to get hot today as well. I wonder if the rainy season has ended in the area where I live.

 

涼しい時間帯に書き物を少しずつ進めている。

タイタニック号関連の方は、止まっているけどね。

文章が頭の中で纏まらないんだ。

I am writing little by little during the cool hours.

Those related to the Titanic are still stopped.

The sentences don't come together in my head.

 

 

 


www.youtube.com

 

 

こういうのも良い。オレには似合わないが…。

This is also good. It doesn't suit me, but ...