ss401t390904’s diary

偏屈頑固オヤジの戯言

支え。Support.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

第15章まで到達。Reached Chapter 15.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

浮き出るもの。Things that stand out.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

価値。value.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

メガ盛り。Mega size serving.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

思考を停止させる鈍痛。Dull pain that stops thinking.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

技法。technique.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

いつまで続くのか…。How long will it last ...

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

一流のプロフェッショナル。First-class professional.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

効能。efficacy.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

やはり1/20。After all it is 1/20.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

長引いている。It has been going on for a long time.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

尊敬すべき部分。The respectable part.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

思い出。memories.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

資料。Document.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

指が痛い。My finger hurts.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

真相。truth.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

詐欺と過大表現。Fraud and overexpression.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

追加。add to.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

眠れない。can not sleep.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

心を落ち着かせる存在。A calming existence.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

体調が良くない。Poor physical condition.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

人徳と気迫。Human virtue and spirit.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

7時間!7 hours!

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

順調。It's going well.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

不愉快。Unpleasant.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

酷道。A tough road.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

書き出し。Export.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

漸く治まった。It finally subsided.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…

連日。Every day.

This blog also has an English translation. I am using the translation function, but I am editing based on the text. It's still hard to read, but if you are interested, please read it. I think every time, but it is difficult to translate Ja…